Sólstöður // Kælan Mikla

Á sólstöðum í svartnætti tunglið geislum grætur
Vetrarnótt við erum þínar sönnu svörtu dætur
Norðurljósa litamynstur lokkar okkur nær
Hrímiþakin snævibreiðan, glitrandi og skær
Fallin út í fjarskann fjúka fölnuð blöð af rósum
Nornir kveða upp anda undir köldum norðurljósum

Translation:
Winter solstice in the black night, the moon cries its beams
Winter night; we are your true dark daughters
The northern lights color patterns lure us closer
The frost-covered fields of snow, glittering and bright
Fallen, into the distance blow withered petals of roses
Witches conjure spirits under the cold northern lights

Breadcrumb: I saw you dance under northern lights, many years ago.

jadis/

she shook her fist,
strapped in place,
at the armies marching
past her bed
towards battles
in broken narnia

Create a website or blog at WordPress.com

Up ↑